Kilpailutarinat: Jürgen ja Nora Oulussa

Jürgen ja Nora ovat saapuneet kulttuurituristeina Pietarin kautta Suomeen. He ovat valinneet akateemisesti sävyttyneen mutta rennon vuorovaikutteisen kulttuurimatkansa seuraavaksi kohteeksi Oulun. Pietarissa he olivat saaneet innokkaaksi tutoriksi boheemin kirjallisuuden opiskelijan, pääsivät nuorten runoilijoiden ja musikoiden illanviettoon ja miettivät, mikä tuntemattoman mäntymetsän keskellä heitä odottaisi.

Culture Hot Spots-järjestölle he ovat opiskelijoina maksaneet etukäteen edullisemman opiskelijoiden tutoroinnin, jolloin opiskelijat tai järjestön hyväksymät muut paikalliset kulttuuriaktiivit toimivat heidän tutoreinaan heidän valitsemissaan kohteissa. Kalliimmat tutormatkapaketit olisivat akateemisesti valmistuneiden ja muiden kulttuurituristien korkealle pistesijoille rankkaamien tutkijoiden tai kulttuurintekijöiden ohjaamia tutorointeja tai illanviettoja.

Jokainen Culture Hot Spots-tutor pystyi korottamaan omaa palkkiopyyntöään kysynnän ja pisteiden noustessa. Sosiaalisesti lahjakkaat opiskelijat saattoivat helposti kustantaa opiskelunsa reilusti hyvällä tutorin maineellaan. Tutori saisi myös valita eettisesti taksansa vierailijan varallisuuden mukaan Robin Hood-tyylisellä taksamenetelmällä.

Junan kameratietokoneen avulla Jürgen ja Nora ottivat ensin chattivideoyhteyden omaan matkailijaprofiiliinsa sopiviin muihin nuoriin, Ouluun matkalla oleviin kulttuurituristeihin mutta mukavan keskustelun jälkeen ei tuntunut löytyvän samoista aiheista kiinnostuneita matkalaisia, joiden kanssa jakaa tutor-kustannuksia tai jopa hotellihuonetta.

Hotellissa he selasivat käytettävissä olevat seuraavan päivän tutorit Oulussa, sillä Culture Hot Spots-järjestelmässä opiskelija-alennukseen halvempaa oli olla varaamatta etukäteen ketään tiettyä tutoria vaan paikalliset tutorit saivat pienemmällä palkkiolla ilmoittaa olevansa käytettävissä edellisenä iltana silloin kuin heille parhaiten sopisi. Jürgen ja Nora saivat myös etukäteen tutustua tutoreiden opintosuorituksiin ja käännösohjelmalla käännettyihin kirjoituksiin ja opinnäytetöihin.

Jokaisesta tutorista oli myös puolueettoman keinoälyohjelman testaama sosiaalinen ja uskontofilosofinen profiili, jotta kulttuurimatkailija sai halutessaan valita oman maailmankatsomuksensa mukaisen tutorin. Jokainen tutori oli myös tehnyt itse omalla tyylillään järjestön webbisivuille temaattisia kulttuuriaihepiirien esittelyehdotuksia ja alustusvideoita valittavaksi tutoroinnin yleisaiheeksi tutorin oman kiinnostuksen ja kulttuurisuuntautuneisuuden mukaan. Jokaisella yliopiston tiedekunnalla oli myös erikseen omat pakettiratkaisunsa.

Alkoholin käyttöä muuten rennoissa tutortilanteissa järjestön laatuvaatimuksien takia tarkkailisi reaaliaikaisesti bluetoothalkometri ja -biometrinen tunnistin, johon tutorin ja matkalaisten oli puhallettava tapaamisen aluksi ja lopuksi. Alkoholin käytölle oli asetettu selkeät raja-arvot. Tutorointi oli ensimmäisenä alkuvuotena mennyt joissain tapauksissa liian villiksi, joten tämä laatutakuukontrollointi otettiin käyttöön - ensimmäisenä Suomessa.

Jürgen ja Nora valitsivat tutorikseen persoonallisen nuoren sosiologian opiskelijan Sannan, joka avoimesti kertoi blogissaan olevansa juuri eronnut ja rahan tarpeessa, motivoitunut harrastamaan juuri nyt tutorointia vieraiden kanssa. Sanna myös lupasi järjestää keskustelutuokion paikallisten eri yhteiskuntaluokkiin kuuluvien ystäviensä kanssa pizza- ja kaljakierroksen lisähinnalla. Sannan esittämät keskusteluhdotukset olivat Jürgenistä ja Norasta sopivan provosoivia suomalaisen kansanluonteen selvittämiseksi ja jonkin verran Suomen historiaakin käsitteleviä. Pari Sannan valitsemaa taidenäyttelyä aloittaisi lyhyen kulttuurin kartoittamiskierroksen.

Jürgen ja Nora halusivat autenttisen ja nuorekkaan raikkaan vaikutelmat suomalaisuudesta juuri nyt. Tämä vaikutti jopa mielenkiintoisemmalta kuin Pietarin mahtipontisen museopitoinen reissu.

Lisäksi Jürgen ja Nora pääsivät lisämaksulla paikallisen harrastajateatterin hikisiin harjoitukseen, jota he seurasivat reaaliaikaisen puhetulkkausohjelman tekstityksen avulla. Jürgeniä ja Noraa ilahdutti yksityiskohta, jonka mukaan he voisivat ehkä vaikuttaa näytelmän käsikirjoituksen muotoutumiseen antamalla vieraan kulttuurin näkökulmasta palautetta ja vaikutelmia suoraan näytelmäryhmälle harjoituksen jälkeen ja saada myös myöhemmin katsottavaksi valmis näytelmä videotiedostona ja tietysti tulkkauksen kautta tekstitettynä.

Kaupungin ravintoloiden ja promoottoreiden musiikkiprofiiliohjelmalle he syöttivät iTunes-kirjastonsa biisilistan ja löysivät viimehetkellä vielä myöhaisillanvietteeksi tuntemattoman suomalaisen bändin keikan, joka sopi heidän musiikkimakuunsa yllättävän hyvin. Jürgen ja Nora olivat varmoja, että Sannan pisteet tutorina nousisivat ja maine leviäisi jo kuukauden sisällä ja hän voisi helposti pyytää välillä parempaa palkkaa varakkailta asiakkailta, jos haluaisi tutoroida vanhempiakin turisteja.

Arhi Kuittinen